Every once in a while I read way too much Jane Austen in one go, and I realized this time that "handsome" was used for women back then, too and today not so much anymore (I think, maybe native speakers can enlighten me). I don't know when it started to be this way that one became used more for men and the other for women, but it got me wondering if other languages do this, too, and if it used to be different in the past.

In Turkish they're also separated. "Güzel" is beautiful, and "yakışıklı" is handsome. Using the former for men would describe feminine beauty, and using the latter for women is never done.


Leave a Reply